
RÉNERGIE
NANO-RESURFACER 400 BOOSTER
Découvrez notre dispositif de soin de la peau à domicile nouvelle génération, dont l'efficacité clinique est avérée. Une innovation inspirée des traitements de microneedling.
GUIDE D'UTILISATION
RÉNERGIE NANO-RESURFACER | 400 BOOSTER (Ci-après désigné « l’outil ») est un outil conçu pour être utilisé à domicile avec Rénergie H.C.F. Triple Sérum afin d’offrir une efficacité cliniquement prouvée dès que vous le souhaitez. Cet outil fonctionne grâce à une technologie avec des embouts composés de 484 picots ultra précis. Il peut être réglé sur 3 vitesses différentes, entre 3 000 et 5 000 rpm, pour accélérer le renouvellement cellulaire de la peau. Respecter l’ensemble des consignes indiquées dans le guide d’utilisation.
Inclus dans ce coffret:
1 outil- 12 embouts - 1 chargeur USB - 1 guide d’utilisation - 1 guide de démarrage rapide.
L’utilisation d’un appareil électrique, particulièrement en présence d’enfants, exige à chaque fois de respecter des précautions élémentaires de sécurité, et notamment les suivantes :
- LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION.
- Always turn off this device immediately after using.
- Toujours éteindre cet outil immédiatement après utilisation.
- Do not place or store device where it can fall or be pulled into a tub or sink.
- Do not place in or drop into water or other liquid.
- Do not reach for a device that has fallen into water. Turn off immediately.
- Use the device on the face, on front neck area and on crow’s feet only. Avoid using on lips, eye area, lids and direct contact with eyes. See AREAS OF USE and USAGE INSTRUCTIONS.
- This appliance shall not be used by or on persons up to and including 14 years of age. Cleaning and user maintenance shall not be made by children. Device can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the device in a safe way and if they understand the hazards involved. Children shall not play with the device.
- Do not use the device if you are pregnant or lactating. The devices has not been tested for safety on pregnant or lactating women and the risks are unknown.
- Do not treat a zone on your face more than 3 times a week (once every 48h at minimum). Doing this could result in increased risk of skin irritation.
- Utiliser l'outil uniquement sur le visage, le cou et les pattes d'oie. Ne pas utiliser sur les lèvres, ou en contact direct avec les yeux, le contour des yeux et les paupières. Éviter tout contact direct avec les yeux. Se reporter aux ZONES D'UTILISATION et aux CONSEILS D'UTILISATION.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par ou sur des personnes âgées de moins de 14 ans. Ne pas confier le nettoyage et l'entretien de l'outil à des enfants. Cet outil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes qui manquent d'expérience ou de connaissances, si elles utilisent l'outil sous surveillance ou après leur avoir indiqué comment utiliser l'outil sans danger et si elles comprennent les risques encourus. Cet outil n'est pas un jouet.
- Ne pas utiliser l'outil si vous êtes enceinte ou allaitante. L'innocuité de cet outil n'a pas été testée sur les femmes enceintes et allaitantes ; par conséquent, les éventuels risques sont inconnus.
- Ne pas traiter une même zone du visage plus de 3 fois par semaine, car cela pourrait augmenter le risque d'irritation cutanée. Espacer chaque utilisation de 48h minimum.
- Ne pas utiliser sur les bébés et les enfants.
- Ne pas appliquer l'outil sur la même zone du visage plus de 3 fois, ni pendant plus de 3 secondes à chaque fois.
- Cesser l'utilisation de l'outil et consulter un professionnel de santé en cas d'apparition d'inconfort de la peau durant le protocole.
- Cesser l'utilisation de l'outil et consulter un professionnel de santé en cas de rougeur cutanée qui persiste plus de 24h après le protocole. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner une lésion de la peau.
- L'utilisation de cet appareil peut provoquer une gêne ou un effet indésirable chez les personnes souffrantes d'une maladie ou d'une inflammation de la peau et chez les personnes ayant une allergie. Cesser l'utilisation de l'outil si un quelconque inconfort apparaît.
- Cet outil ne doit pas être utilisé sur des zones où la peau est endommagée (à cause d'une brûlure, cloque, lésion, incision, blessure, maladie ou infection cutanée non guérie, par exemple).
- Cet outil ne doit pas être utilisé par ou sur des personnes portant des implants incompatibles avec son usage.
- Ne pas utiliser sur une peau abîmée ou irritée.
- Ne pas partager l'outil et les embouts avec d'autres personnes, car cela pourrait entraîner des contaminations croisées et d'autres effets non connus.
- Ne pas utiliser l'outil ni l'embout sur une peau qui présente une infection active, une poussée d'acné ou d'autres éruptions cutanées.
- Ne pas utiliser l'outil ni l'embout sur une peau qui est douloureuse au toucher, gonflée, ou qui présente des croûtes ou des saignements. Cela pourrait être le signe d'un trouble plus grave, à faire contrôler par votre médecin.
- Ne pas utiliser l'outil et la nanopuce en cas :
- d'allergie au silicium monocristallin
- de diabète (particulièrement en cas de glycémie mal contrôlée)
- de cicatrices
- de maladie cutanée (y compris cancer)
- Ne pas utiliser l'outil s'il est mouillé. Ne pas exposer l'outil à l'eau, et protéger l'outil contre toute projection d'eau lorsqu'il est branché. Le non-respect de cet avertissement peut endommager l'outil et/ou causer un choc électrique possiblement fatal.
- Ne pas utiliser l'outil s'il est visiblement endommagé, et ne jamais essayer d'ouvrir l'outil ou de le réparer. Le non-respect de cet avertissement peut causer une blessure grave ou un choc électrique possiblement fatal.
- Ne pas insérer de pièces sur l'outil, à l'exception de l'embout en haut de l'appareil.
- Ne pas appliquer l'embout sur la peau s'il semble cassé ou fissuré à la surface.
- Toujours débrancher l'alimentation de l'outil avant de l'assembler, de le désassembler ou de le nettoyer.
- Ne pas réutiliser le même embout après usage. Jeter l'embout usagé après chaque protocole de soin.
- Utiliser uniquement les embouts jetables et le matériel utilisable recommandés par le fabricant.
- L'outil doit toujours être alimenté à très basse tension de sécurité, comme indiqué sur l'outil.
- L'outil contient des batteries qui ne peuvent être remplacées que par les personnes compétentes.
- ATTENTION : Des effets indésirables peuvent survenir si les instructions ne sont pas suivies.
- ATTENTION : L'application prolongée ou répétée sur une même zone est susceptible d'endommager la peau.
ATTENTION : Ne pas utiliser cet outil près d'une baignoire, d'une douche ou d'un réservoir d'eau.- ATTENTION : Afin de réduire le risque de brûlure, d'incendie, de choc électrique ou de blessure corporelle :
- Utiliser cet outil uniquement selon son usage prévu, tel que décrit dans le présent guide. Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par le fabricant.
- Ne jamais utiliser cet outil s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé, s'il a été endommagé ou s'il est tombé dans l'eau.
- Pour tout examen ou réparation, renvoyer l'outil au service après-vente.
- ATTENTION Ne jamais bloquer les arrivées d'air de l'outil ni poser l'outil sur une surface molle, comme un lit ou un canapé, qui pourrait bloquer les arrivées d'air. Veiller à ce qu'aucun poil, peluche ou autre ne bloque les arrivées d'air.
- Ne jamais utiliser pendant le sommeil.
- Ne jamais laisser tomber ou insérer d'objet dans l'une des ouvertures ou dans le tube.
- Ne pas utiliser à l'extérieur ou dans un endroit où des aérosols sont utilisés ou dans un lieu où de l'oxygène est administré.
-
li>Un appareil électrique ne doit jamais être laissé sans surveillance lorsqu'il est allumé.
- Ne pas utiliser l'outil ailleurs que sur le visage, le cou et les pattes d'oie. L'outil n'ayant pas été testé sur les autres parties du corps, les risques éventuels sont inconnus.
- Ne pas utiliser l'outil en cas de trouble cutané ou de récupération post-procédure esthétique (peeling, resurfaçage, injection de toxine botulique ou de produits de comblement, par exemple). Si l'état de la zone sur laquelle vous utilisez l'outil semble se dégrader, cesser l'utilisation de l'outil et consulter votre médecin pour vérifier que vous ne souffrez pas d'un trouble plus sérieux.
- Conserver l'outil en intérieur uniquement, dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière et à une température comprise entre -10°C et 45°C. Utiliser l'outil en intérieur uniquement, à une température comprise entre 0°C et 40°C, et éviter de l'exposer directement au soleil. Ne pas laisser tomber l'outil sur une surface dure, car cela pourrait l'endommager.
- Utiliser uniquement le chargeur USB fourni et/ou un adaptateur secteur pour recharger l'outil. L'utilisation d'un matériel différent pourrait endommager l'outil. Ne pas recharger l'outil dans un environnement où la température dépasse 40°C.
- La tension de charge de l'outil, qui est de 5V, nécessite l'utilisation d'un adaptateur avec une interface USB adaptée à cette tension. La tension de sortie de tout adaptateur personnel doit également être de 5V, et cet adaptateur doit être équipé d'une interface USB et adapté aux prises murales locales.
- Avertissement : L'utilisateur est averti que tout changement ou toute modification n'étant pas formellement approuvé(e) par la partie responsable de la conformité de l'outil est susceptible de faire perdre à l'utilisateur son droit d'utiliser cet outil.
- Cet outil est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) il ne peut pas provoquer d'interférences dangereuses, et (2) son utilisateur doit accepter toute interférence subie, même si elle est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
- REMARQUE : Cet appareil a été testé et classé dans la catégorie d'un appareil numérique de classe B, selon l'article 15 de la réglementation FCC. Cette catégorie a été conçue pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet outil génère, utilise et peut émettre une radiofréquence susceptible d'interférer avec les communications radio si l'outil n'est pas installé et utilisé conformément au présent guide. Néanmoins, rien ne peut garantir qu'une interférence ne se produira pas dans en environnement donné.
- Si cet outil provoque effectivement une interférence dans la réception des signaux de radio ou de télévision (ce qui peut se vérifier en éteignant et en rallumant l'outil), il est recommandé d'appliquer ces mesures pour essayer de corriger l'interférence :
- Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
- Augmenter l'espace qui sépare le récepteur et l'outil.
- Brancher l'outil sur une prise se trouvant dans un circuit différent de celui du récepteur.
- Demander de l'aide.

Veuillez mettre l’outil à charger avant la première utilisation. Pour atteindre une charge complète, laisser l’outil branché environ 3 heures. Un outil entièrement rechargé offre au minimum une capacité de 12 utilisations de 5 min.
L’outil se recharge grâce au chargeur USB fourni. Insérer le câble dans le port de chargement situé en bas de l’outil et utiliser un adaptateur pour recharger l’outil. Le témoin lumineux.qui entoure le bouton On/Off indique le niveau de charge de l’outil. Avant la première utilisation, mettre l’outil à charger pendant 3 heures.
VOYANT ROUGE CLIGNOTANT : Batterie faible - VOYANT ROUGE FIXE : Recharger l’outil avant utilisation
VOYANT BLANC CLIGNOTANT : Outil en charge - VOYANT BLANC FIXE : Outil entièrement chargé et prêt à l’emploi
Outil adapté à tout type de peau, même sensible. À utiliser sur le visage, le cou et les pattes d’oie. Ne pas utiliser sur les lèvres, le contour des yeux et les paupières. Éviter tout contact direct avec les yeux.
Chez Lancôme, nous avons à cœur de développer des produits adaptés à tous les types de peaux. Cet outil a fait l’objet de tests cliniques sur tous les types de peaux, même sensibles. Remarque importante avant la première utilisation : Nous vous recommandons de tester l’outil au creux de votre avant-bras pour vous assurer que vous ne ressentez pas d’inconfort cutané. Si une réaction apparaît dans les 24h qui suivent, nous vous DÉCONSEILLONS fortement d’utiliser l’outil. En cas de douleur, d’inconfort ou de rougeur qui persiste pendant plus de 24h sur la zone traitée, cesser d’utiliser l’outil et consulter un professionnel de santé.
REMARQUE : Recommencez ce test si vous pensez que la sensibilité de votre peau peut avoir changé pour quelque raison que ce soit, notamment à cause d’un changement de médicament ou de l’apparition de troubles médicaux.
S’assurer de n’avoir aucune réaction cutanée ou autre effet indésirable sur la peau avant d’utiliser l’outil sur le visage.
Pour ce faire, se référer à la rubrique « TEST DE LA SENSIBILITÉ DE VOTRE PEAU ».
1. Nettoyer et sécher votre visage
2. Prendre votre flacon de Rénergie H.C.F. Triple Sérum. Pour la première application, activer la pompe en appuyant plusieurs fois dessus, jusqu’à ce que les 3 formules apparaissent. Mélanger les textures au creux de votre main ou du bout des doigts.
Appliquer sur le visage et le cou
3. Ouvrir l’emballage stérilisé et prendre 1 embout. Insérer l’embout dans l’outil avant utilisation. Chaque embout est à usage unique.
4. Appuyer sur le bouton pour allumer votre NANO RESURFACER | 400 BOOSTER. Vous entendrez un bip et l’outil commencera à vibrer à la vitesse 1. Sélectionner la vitesse 3 en appuyant sur le bouton +/-.
5. Placer l’embout de l’outil sur votre joue et réaliser des mouvements circulaires de l’intérieur vers l’extérieur du visage pour couvrir toute la zone. Répéter ce geste sur le cou et le front. Consulter la rubrique « ZONES DE TRAITEMENT ». Réaliser ces mêmes mouvements sur l’autre côté du visage.
6. Faire glisser l’outil sur les rides localisées en réalisant des mouvements circulaires de l’intérieur vers l’extérieur. Consulter la rubrique « ZONES DE TRAITEMENT ». Réaliser ces mêmes mouvements sur l’autre côté du visage. Ne pas utiliser sur les lèvres, ou en contact direct avec les yeux, le contour des yeux et les paupières. Éviter tout contact direct avec les yeux. Ne pas appliquer sur la même zone du visage plus de 3 fois et pendant plus de 3 secondes à chaque fois.
7. Après utilisation, éteindre l’outil et retirer l’embout. L’outil s’éteindra également automatiquement après 5 min d’utilisation en continu. Pour éjecter l’embout, tirer vers le haut sur l’éjecteur. L’embout doit s’éjecter sans forcer. Ne pas éjecter l’embout pendant que l’outil est allumé.
1. À l’aide de mouvements circulaires, glisser délicatement l’outil de l’intérieur vers l’extérieur.
2. Commencer par la première moitié du visage, puis répéter ces gestes de l’autre côté.
3. Durant le protocole, nous vous conseillons de soulever délicatement votre peau vers le haut avec l’autre main.
Les ZONES DE TRAITEMENT sont indiquées ci-dessous.
IMPORTANT
- Nous vous conseillons d'utiliser l'outil sur l'ensemble du visage (à l'exception des zones à éviter - cf. page 15) et sur le cou, pendant 4 minutes.
- Les résultats des tests cliniques ont été obtenus avec la vitesse 3. Sélectionner la vitesse 1 ou 2 en cas d'inconfort. Veuillez cependant noter que les résultats que vous obtiendrez pourront être différents, étant donné qu'aucun test n'a été effectué avec ces vitesses. Les résultats des tests cliniques ont été obtenus avec la vitesse 3. Sélectionner la vitesse 1 ou 2 en cas d'inconfort. Veuillez cependant noter que les résultats que vous obtiendrez pourront être différents, étant donné qu'aucun test n'a été effectué avec ces vitesses.
- L'outil émettra régulièrement des bips pour vous rappeler de ne pas l'utiliser trop longuement sur une même zone. L'outil s'éteindra automatiquement au bout de 5 min. Un bip bref indiquera la fin du protocole.
- Ne pas traiter une même zone de votre visage plus de 3 fois par semaine, car cela pourrait augmenter le risque d'irritation cutanée. Espacer chaque utilisation de 48h minimum.
- Ne pas appliquer sur la même zone du visage plus de 3 fois et pendant plus de 3 secondes chaque fois, car cela pourrait augmenter le risque d'irritation cutanée.

Lors des premiers protocoles, utiliser 3 fois par semaine pendant 6 semaines pour obtenir des résultats cliniquement prouvés, en espaçant chaque utilisation de 48h. Il est possible d’effectuer 6 semaines de traitement avec les 12 embouts inclus dans ce coffret et 1 recharge de 6 embouts.
- Utiliser l’outil après avoir appliqué Rénergie H.C.F. Triple Sérum.
- Après le protocole, appliquer une crème hydratante. Nous vous conseillons d’utiliser la Crème Rénergie H.P.N. pour hydrater votre peau.
- Les recharges d’embouts sont disponibles dans les points de vente Lancôme sélectionnés et sur Lancome.ca.
- Retirer l’embout usagé après utilisation.
- Ne pas stocker l’outil en plein soleil.
- Conserver l’outil en intérieur uniquement, dans un endroit frais et sec, à l’abri de la lumière.
- Température de stockage pendant le transport : entre -10°C et 45°C (entre 14°F et 113°F)
- Température de fonctionnement : entre 0°C et 40°C (entre 32°F et 104°F)
Pour garantir les meilleurs résultats, garder l’outil propre. L’outil et ses accessoires ne sont pas étanches. Ne pas ranger l’outil avec un embout inséré dessus. Pour nettoyer l’outil, utiliser un chiffon doux et sec et l’essuyer délicatement. Ne pas frotter ni utiliser d’eau ou de détergents agressifs.
Après utilisation, jeter chaque embout usagé dans la poubelle d’ordures non recyclables.
Respecter la réglementation locale en matière de recyclage ou d’élimination des appareils électriques.
La tension de charge de l’outil, qui est de 5V, nécessite l’utilisation d’un adaptateur avec une interface USB adaptée à cette tension.
En cas de voyage à l’étranger, il peut être nécessaire d’utiliser un adaptateur de prise afin de pouvoir brancher le chargeur dans les prises murales.
Cet outil a été conçu pour durer au moins toute la période de garantie. À l’exception de l’embout, aucune pièce ne nécessite de remplacement régulier.
Le bon fonctionnement de l’outil est décrit dans ce guide.
Consulter le tableau ci-dessous pour résoudre les éventuels problèmes rencontrés.
|
Votre question |
Peut-être que... |
Dépannage |
|
Mon outil ne s'allume pas |
Votre outil n'es pas rechargé Le cable USB est branché dans l'outil |
Recharger votre outil (cf. page 16) Débranché le chargeur de l'outil |
|
Mon outil ne se recharge pas |
L'outil n'est pas correctement branché |
Vérifier que le chargeur est correctement branche aux deux extrémités et suffisamment enfonce. Utiliser exclusivement le cable USB foumi. |
|
Mon outil fait un bruit inhabituel/ l'embout fait un mouvement inhabituel |
Charge your device L'embout n'est pas correctement inséré |
Recharger votre outil (cf. page 16) Retirer l'embout et l'insérer à nouveau jusqu'à entendre un clic (cf. page 16) |
Si le problème persiste, contacter le service client (1-800-526-2663) ou demander conseil dans la boutique Lancôme la plus proche..
|
DÉNOMINATION DU PRODUIT |
RÉNERGIE NANO-RESURFACER | 400 BOOSTER |
|
MODÈLE |
SPE NO.292BYT |
|
ALIMENTATION |
5V ⎓ 1A |
|
DIMENSION ET POIDS |
Hauteur: 166mm±0.15mm |
|
TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT |
0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F) |
|
TEMPÉRATURE DE STOCKAGE |
Température de stockage pendant le transport: -10°C ~ 45°C (14°F ~ 113°F) |
GARANTIE
Félicitations pour votre achat ! Nous accordons une grande importance à nos clients et nous nous efforçons de fournir des appareils de la plus haute qualité afin d'assurer leur satisfaction. Veuillez utiliser cette section comme référence pour toute question relative au service client ou à la garantie. Si, pour quelque raison que ce soit, vous n'êtes pas satisfait de l'achat de votre appareil Rénergie NANO-RESURFACER | 400 BOOSTER,
acheté auprès d'un revendeur agréé, veuillez contacter le service client de votre région. Si vous estimez que l'appareil ne vous convient pas ou si vous n'êtes pas satisfait de l'appareil pour une raison
quelconque, veuillez contacter le service client de votre région pour prendre les dispositions nécessaires.Les obligations de garantie de Lancôme sont limitées aux conditions énoncées ci-dessous.
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
Lancôme garantit ce nouveau produit contre les défauts de matériaux ou de fabrication pour une période de deux ans à compter de la date d'achat et s'engage à réparer ou à remplacer tout produit défectueux sans frais. C'est le seul recours disponible pour une réclamation au titre de la garantie.
IMPORTANT : Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un accident, d'une mauvaise utilisation ou d'un abus, d'un manque de soins raisonnables, de l'apposition de tout accessoire non fourni avec le produit, de la perte de pièces, ou de la soumission du produit à une tension ou une batterie autre que celle spécifiée. Lisez attentivement les instructions ci-jointes.
AUCUNE RESPONSABILITÉ N'EST ASSUMÉE POUR TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF, qu'il résulte d'un problème électrique, d'une infiltration d'eau ou autre.
Pour obtenir un service sous garantie, appelez le service client de votre région (voir page 9) pour obtenir de l'aide. Cette garantie limitée exclut toutes les autres garanties, qu'elles soient orales ou écrites, expresses ou implicites. Aucune garantie implicite n'est créée par la fabrication, la vente ou l'utilisation de l'appareil. Si Lancôme ne peut légalement exclure les garanties implicites en vertu de cette garantie limitée, toutes ces garanties, y compris la garantie de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier, sont limitées à la durée de cette garantie limitée.
par l'acheteur original de l'appareil Lancôme lorsque celui-ci est vendu par un distributeur agréé ; et
avec une preuve d'achat originale mentionnant la date d'achat.
BESOIN DE PLUS D'INFORMATIONS OU D'AIDE ? CONTACTEZ NOTRE SERVICE CLIENT
1-800-526-2663
1-800-526-2663
09 69 36 33 88
34-900813100
808202342
0800 917 1842
+49 211-962 949 67
800 916 485
023-5499349
075 758 000
47-815 59 299
45-80200607
46-8 598 969 30
1300060116
210 6188531
+49 211-962 949 67
+49 211-962 949 67
02 421 48 42
02 421 48 42
+90 850 211 98 55
(+48) 22 255 23 26
(+48) 22 255 23 27
(+48) 22 255 23 28
(+48) 22 255 23 29
072 20 20 64
01 580 09 85
011 425 42 12
02 492 59 41
072 20 20 64
072 20 20 64
021.204.00.00